Edeke blogja

Barátság
Edeke•  2021. február 20. 14:06

Skót-gael

Egyetlen rajongótáborom. Igen, tudom régen nem jöttem ezzel a ferdítéses mizériával. Tudom elhanyagoltalak. De most ezt nézd, itt van a legújabb (bár azt gondolom, a főszerkesztő fogja majd elutasítani, a fene a pofáját) addig ezt élvezd.


A magyar nyelv szépsége



Te Alien, egy másik nemzet szülötte,

és más szoptató anyák,

másik nap, újabb szél az úton,

és külföldön tanított.


Nem tudod, milyen csodálatos

Büszke magyar nyelv,

még ha tanulsz is, soha nem fogsz

a lelked mélyéig töltve.


Nézd meg, milyen csodálatos az anyanyelvünk,

milyen orgia szó

és sok szó ugyanazt jelenti

meg kell tanulni, ki szokja meg.


Ott van, lásd: "törvényen kívüli körte",

A tiltás, rabló vagy rakéta,

a körte oszlop lehet,

hanem izzók, koma.


„Huszárkörte”, amelyben van

az első tag katonája,

olvassa el a másodikat

fent leírt, HAHAHA.


"Hellebore mag", hát itt van a hellebore,

Nem tudom, mit jelent

Régen megnyúzott valakit

a nap töri a szemét.


„Peternác”, idegen,

ez egy hang Magyarország ajkán,

Semmi gond, mert elfogadjuk

mindenki. (és most mi lesz?).


"Labanctallér", na a labanc,

valóban Ausztria bolondja

meghódította hazánkat,

Tallér, és ő volt a lovasa, nos.


A „száraz szemölcs” orvosi

s fogalmi magyarázat.

Szárad, nem kapunk vizet,

szemölcsök és szemölcsök.


„Bölcs ember” - ezt a szót mondjuk

mondj fantáziát

azért jött létre, mert sok értelme van

ma nem találom.

"Törzsi fogás", ha vannak fékek,

zsírozott, jobban csúszik,

bár kissé kényelmetlen

aki emiatt vakarózik.


- Legénygallér - mondja

olyan, mint Labancé,

Bár a bache max. a lányával

harc a (nemi) specifikus vágyért.


"Mexikói gombóc",

hogy ezt a nevet megtévesztik,

egy mexikói szeszfőzdében,

Azt javaslom, ne kérjen ilyet.


"Pölönc", ez a szó, és különc,

semmi értelme

Nos, meglátjuk

miért lenne?


"Szőrme meggy", ha gondoljuk

legközelebb talán

hogy mire gondolsz

ezt az arzenált nevezte.


"Báli partizán", "Sárkányfoga",

"Izzó", "Mellbimbók",

Tanulj meg magyarul,

gyorsan vagy lassan fog menni.

Edeke•  2020. június 1. 17:09

Malagaszi

Tudod, Kedves Rajongóm, hogy hol van malagaszi? Senki sem tudja. Mert az Madagaszkár!!! Érted? Milyen, már. Na a legújabb ebbűl van elferdítve. Örülés!


Rejtett fák.


Péntek:


Ma megfogtam a kezed,

és távozott.

Azt hiszem, ez a vége.

Két gyermekünk lesz

és egy kis házban fogunk lakni, a folyó mellett.

Nagyon boldogok leszünk.


Péntek.


Ma egy fiúval voltam,

vagy merem tartani ezt a kezét!

Ezután azt mondja:

Megnyertem a matcha Pisa-t.

Lotus-Fort!

Edeke•  2019. november 10. 19:11

Kurdul. Mert.....de ugye tudjátok miért...

Itt a legújabb versem kurd-magyar oda vissza fordításban. És igen. Azért kurdul, amiért gondoljátok. Szeretlek titeket. 

Ha a juhok?


Ha tegnap leállították a juhokat,

ha reggel problémák vannak,

Ha a juhoknak van üzletük,

ma bezárt a szája

a történet ősi,

háborút ígér

helyett

Amikor szomorú vagyok

nem kérdezi. Fiam, hol vagy?

Nagyszerű nap, holnap vagy holnap ...

a sebesség pontjáig

a teste belép, de sajnos a lélek ott marad,

egyedül dolgozni, mindig ott van,

akkor csak aludni,

a hamis fiú mindig játszik.


Ha felnőnek,

Apámhoz megyek,

otthon, otthon, pénz, álom,

Megyek a világba.

Mindannyian várom.

Ha akarod, légy boldog.

aztán egy hétig aludhat.

vagy akár egész télen.


Amikor felébred.

egyedül lenne az enyém ...





 

Edeke•  2019. március 24. 07:04

Egy bogár élete, és halála

Na, mondtam, hogy lesz még vers, nem kellet volna annyit szekálni, kedves rajongóm. Kicsit lusta voltam mostanában, de sokat gondoltam rád. Jöjjön tehát a mű, az alkotó pihen, ezúttal kínai hagyományos yoda-vissza. Az eredetit 300 vers múlva megláthatjátok a főoldalon. Szeretlek.

Lehet, hogy nem egy 蟑螂

De terjed

A hátára fordult, és a levegőbe rohant.

Oké, talán viccet kellene tennem, nem bámulom rá.

De időről időre elrabolt egy darabot.

Mert meglepődtem a hátán lévő sebezhető páron.

Van egy „lojalitás” érzése:

Valahogy azt hiszem tegnap, holnap és anyám ...

Természetesen sosem gondoltam rá.

Ha én magam álmodom,

Az utolsó fulladás üldözésében

Mert lassan elnyeli a hatalmas patakját,

Az utolsó pillanatban láttam magam:

Nem gondoltam, hogy a sorsom ...


De hagyjuk az "én" -et, mert elkezdtem a bogarat

Mondd, hogy csak egy kicsit merev vagyok.

Szóval hátán feküdt, és ragaszkodott hozzá.

Nem,

Mert rajta állok, filozófikus vagyok:

Miért nem tette ezt az evolúció a korlátnak?

Ez a köpet, éhező vagy madárcső

Ez lesz a sorsa. Természetesen mindent azért tett, mert ragaszkodott hozzá

A kis hülye dolgaiért, de láttam a sorsát.

Szóval mit kell tennünk? Miért nincs isten?

Segíts ez a tragikus pár?

Miért .......... OOPS!

Mi van, ha én vagyok az, akit most kérnek?

Beetle! ?

Hirtelen a világ értelmes lesz!

Én vagyok az Úr keze, a segítségnyújtási akarat,

Ne szenvedjen többé!

Láttam az igazi oka a hátnak!

Természetesen erre a gyengeségre,

Rom vagyok,

Van egy pincérem, aki vár?

Az Úr küldött engem a megfulladt emberbe.

Ki megszabadult a bajtól?

Talán, de most már van munkám:

Ez egy teljes lény, és ez a pont!

A szívem megpuhult, talán könnyek

Természetesen tagadom, nem!

A felhő eltűnt, és a nap leesett.

A fehér hajom körüli ragyogás:

A testem rágcsál, és Isten azt mondta nekem:

 - Tegyen semmit, legyen boldog!

Ez a hiba az enyém, én és ő!

Segítettem neki, nem, már fájdalmas volt!

(csizma, puha, nem kemény ...)


它可能不是一個蟑螂

但它傳播開來了

轉向他的後背,他沖向空中。

好吧,也許我應該開個玩笑而不是盯著他

但他不時綁架了一塊。

因為我對他背上易受傷害的一對感到驚訝,

有一種“忠誠”的感覺:

不知怎的,我覺得昨天,明天和我媽媽......

當然,我以前從沒想過

如果我在夢見自己,

在最後一次溺水的追逐中

因為它在其巨大的溪流中慢慢吸收,

最後一刻我看到了自己:

我沒有想到我命運的方式......


但是,讓我們離開'我'因為我開始了甲蟲

告訴你,我只是有點僵硬。

所以她躺在她背上,堅持著她。

我不,

因為我站在它上面,所以我哲學化了:

為什麼沒有進化讓這個蟲子成為扶手?

這就是蜇,挨餓或鳥的管道

這將是一個命運。當然,他做了一切,因為他堅持

對他的小蠢事,但我看到了他的命運方式。

那麼,我們該怎麼辦?為什麼沒有上帝

幫助這個悲慘的一對嗎?

為什麼.......... OOPS!

如果我是他們現在要求幫助的那個人怎麼辦?

甲蟲!?

突然間,世界變得有意義!

我是主的手,有幫助的意志,

不要再受苦了!

我看到了背上蟲子的真正原因!

當然,到了這個弱點,

我是廢墟,

我有一個等待的保護者嗎?

耶和華將我送到溺水的人那裡,

誰擺脫了麻煩?

也許,但現在我有一份工作:

這是一個完整的生物,它是在這一點!

我的心軟化了,也許是淚流滿面

當然我否認它,不是它!

雲已經消失,太陽已經脫落,

我的白髮周圍的光輝:

我的身體畏縮了,上帝對我說:

 - 做任何事情,快樂!

這個小蟲是我的,我和他!

我幫助了他,不,已經痛苦了!

(靴子,柔軟,不硬......)

Edeke•  2019. január 26. 00:10

Mindegy....

...ha nem, hár nem, Én nem adom fel...

Én csak úsztam az árral,

néha egy bérvel

de a szőnyeggel

ne aludj éjszaka.

Az ár most már tervezett

terveket nem tettek

elképzelt engem

mi teszi hinni

hogyan élek.

De attól tartok

(lélek, tetvek, toxinok)

készítsen fényképeket

elhalványult,

és nem szépek,

csak akkor lesz cellulóz, ha nedvesek a köpenyből,

mit hagyjak ki

ha azt hiszem, mi maradt rólam:

halott több mint él.

(tabletta, törés, sör)

Hát, sajnálom a késedelmet, de igyál,

és hiszek.

Hiszek a ...

Ó, ez a mahartiness,

Nem hiszek semmiben

Itt van a vers vége, maradj benne.



(afrikaans nyelv oda-vissz)